Moje konto

Dzieci to lubią najbardziej Die Kinder mogen das: Antologia polskiej literatury dziecięcej. Wydanie dwujęzyczne

17.04 zł
Rabat: 7.95 zł
Cena katalogowa: 24.99 zł
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 16.55 zł
-+
Dodaj do ulubionych

Dostępność: 5 Dużo

Czas realizacji:
48 godzin

Średnia ocena: 0
Dodaj recenzję »

Koszt dostawy

Standardowy koszt dostawy na terenie RP od 7,99zł

Darmowa dostawa

Do darmowej dostawy pozostało: 399.00 zł

Dzieci to lubią najbardziej Die Kinder mogen das: Antologia polskiej literatury dziecięcej. Wydanie dwujęzyczne

Autorzy Praca zbiorowa
Format 16.5x23.5cm
Języki niemiecki, polski
Miejscowość Wrocław
Oprawa Miękka
Pkwiu 58.11.1
Redakcja Leszczyński Grzegorz
Rok wydania 2018
Tematyka Nauka języków
Wydawca Siedmioróg
Kod EAN/ISBN 9788375684605
Liczba stron 216
Zebraliśmy w jednej książce to, co z polskiej literatury pozostaje w trwałej pamięci pokoleń, co opiera się zapomnieniu, to, do czego powracają dziadkowie, rodzice i sami młodzi i najmłodsi czytelnicy. Tak narodził się ten tom, w którym obok baśni znalazły się opowiadania realistyczne, dzieła dawne z bardzo współczesnymi, poważne ze śmiesznymi. Najstarszy z zamieszczonych tu utworów ogłoszono drukiem w latach osiemdziesiątych XIX wieku, utwory najmłodsze – w sto lat później. Przez to długie stulecie jak w kalejdoskopie zmieniały się tematy, zmieniał się język, formy, problemy, obyczaje… Jedno pozostawało niezmienne: czytelnicza żywotność. Czemu zawdzięczają te utwory łaskę czytelników, ich przychylną ocenę? Na pewno artystycznej sile wyrazu, ale także czemuś więcej: prawdzie o życiu, której dotykają, odrobinie refleksji, do której skłaniają, sile wyobraźni. Są to doprawdy utwory niezapomniane. Mamy nadzieję, że przygotowana przez nas książka będzie towarzyszyła dzieciom i młodzieży w ich wzrastaniu, będzie przewodnikiem podpowiadającym kierunki dalszych, własnych już poszukiwań lekturowych. Wszystkie zamieszczone teksty – zarówno fragmenty książek, jak i noty biograficzne – przetłumaczono na język niemiecki. Każda strona tekstu w języku polskim odpowiada stronie w języku niemieckim, co ułatwia porównywanie i naukę obcych słówek. SPIS TREŚCI 1) Julia Duszyńska – Cudaczek-Wyśmiewaczek (Spottvogel) 2) Maria Kownacka – Plastusiowy pamiętnik (Knetmännchens Tagebuch) 3) Joanna Papuzińska – Nasza mama czarodziejka (Unsere Mama, die Zauberin) 4) Jan Brzechwa – Na straganie (Am Gemüsestand) 5) Maria Krüger – Karolcia (Karolinchen) 5) Julian Tuwim – Lokomotywa (Lokomotive) 6) Janina Porazińska – Szewczyk Dratewka (Schuster Pechdracht) 7) Jan Antoni Grabowski – Puc, Bursztyn i goście (Puc, Bernstein und die Gäste) 8) Kornel Makuszyński – Awantura o Basię (Aufregnung um Basia) 9) Cecylia Niewiadomska – Podanie o Lechu (Die Sage von Lech) 10) Anna Kamieńska – Dom w domu (Das Haus im Haus) 11) Jan Brzechwa – Akademia pana Kleksa (Die Akademie des Herrn Klecks) 12) Wojciech Żukrowski – Porwanie w Tiutiurlistanie (Entführung in Tjutjurlistan) 13) Ludwik Jerzy Kern – Ferdynand Wspaniały (Ferdinand Fabelhaft) 14) Maciej Wojtyszko – Bromba i inni (Bromba und andere) 15) Jerzy Broszkiewicz – Mój księżycowy pech (Mein kosmisches Pech)
Autorzy Praca zbiorowa
Format 16.5x23.5cm
Języki niemiecki, polski
Miejscowość Wrocław
Oprawa Miękka
Pkwiu 58.11.1
Redakcja Leszczyński Grzegorz
Rok wydania 2018
Tematyka Nauka języków
Wydawca Siedmioróg
Kod EAN/ISBN 9788375684605
Liczba stron 216
Ocena:
:
:
: